การถามเกี่ยวกับรถประจำทาง |
|
A:
B: |
Which bus go to the station?
รถคันไหนไปสถานีครับ
Take a number 23 bus.
ขึ้รถหมายเลข 23 ครับ |
|
|
A:
B: |
Does the bus number 113 go to the station?
รถหมายเลข 113 เข้าสถานีหรือเปล่าครับ
Yes, it does.
ค่ะ เข้าค่ะ |
|
|
A:
B:
A:
B: |
Does the bus number 115 go to the station?
รถหมายเลข 115 เข้าสถานีหรือเปล่าครับ
No , it doesnt. You should take a number 58.
ไม่ครับ คุณต้องขึ้นรถหมายเลข 58 ครับ
How often does the bus number 58 go?
รถหมายเลข 58 มาบ่อยแค่ไหนครับ
Every 15 minutes.
ทุกๆ 15 นาทีครับ
( Every 20 minutes.)
ทุกๆ 20 นาทีครับ
( Every half an hour.)
ทุกครึ่งชั่วโมงครับ
( Every hour.)
ทุกชั่วโมงครับ |
|
|
Conversation |
Tom:
ทอม
Conductor:
กระเป๋ารถเมล์
Tom: |
Excuse me, does this bus go to Ocean Department Store?
ขอโทษครับ รถคันนี้ไปห้างโอเชี่ยนไหมครับ
Yes, we stop right in front of it.
ครับเราจอดหน้าห้างเลยครับ
Thanks.
ขอบคุณครับ |
|
|
การขอให้ผู้อื่นบอกทาง |
|
Can/Could + you + tell/give/show + me the way to + สถานที่ ?
กรุณาบอกทางไป......... หน่อยได้ไหมครับ |
|
Can you tell me the way to the bank, please?
กรุณาบอกทางไปธนาคารหน่อยได้ไหมครับ Could you show me the way to the gym , please?
กรุณาบอกทางไปโรงยิมหน่อยได้ไหมครับ Can you give me the way to the stadium?
กรุณาบอกทางไปสนามกีฬาหน่อยได้ไหมครับ Could you show me the way to the hotel?
กรุณาบอกทางไปโรงแรมหน่อยได้ไหมครับ |
|
Excuse me. Which way is+ สถานที่ , please?
ขอโทษครับ ........ ไปทางไหนครับ |
|
ตัวอย่างประโยค |
|
Excuse me. Which way is the bank, please?
ขอโทษค่ะ ธนาคารไปทางไหนคะ
Walk down the street for two blocks then turn left. Its on the corner.
เดินตรงไปตามถนน 2 ช่วงตึก แล้วเลี้ยวซ้ายค่ะ มันอยู่ที่มุม๔นนค่ะ |
|
|
Excuse me. Where is the Physical Education Institute, please?
ขอโทษค่ะ สถาบันการพลศึกษาอยู่ไหนคะ
Walk down the street for three blocks then turn right.
เดินตรงไปตามถนน 3 ช่วงตึก แล้วเลี้ยวขวาค่ะ |
|
|
Excuse me. Where is the first aid center, please?
ขอโทษครับ ห้องพยาบาลอยู่ไหนครับ
Go straight on until you come to the corner. Its on your right.
ตรงไปจนกระทั่งคุณมาถึงมุมตึกค่ะ มันอยู่ทางขวาค่ะ |
|
|
Could you show me the way to the gym , please?
กรุณาบอกทางไปโรงยิมหน่อยได้ไหมครับ
Go straight on until you come to the library. Its on your left.
ตรงไปจนกระทั่งคุณมาถึงสันญาณจราจร มันอยู่ทางซ้ายค่ะ |
|
|
Can you give me the way to the stadium?
กรุณาบอกทางไปสนามกีฬาหน่อยได้ไหมครับ
Walk up the street for 200 meters then turn left.
เดินไปตามถนน 200 เมตร จากนั้นก็เลี้ยวซ้าย |
|
Conversation 1 |
Visitor:
แขก
Receptionist :
พนักงานต้อนรับ
Visitor :
Receptionist :
Visitor :
Receptionist:
Visitor :
Receptionist: |
Excuse me, Miss
?
ขอโทษครับ คุณ...
Yes, Sir. Could I help you?
ค่ะ มีอะไรให้ช่วยเหลือคะ
Could you tell me if there are any good restaurants near here?
คุณบอกได้ไหมครับว่ามีร้านอาหารดีๆแถวๆนี้บ้างไหมครับ
Perhaps you ought to try the Nadia Restaurant. Its in Soi 1, next to the shooting range.
บางที คุณน่าจะลองชิมดูที่ร้านนาเดียเรสเตอรอนท์ อยู่ที่ซอย 1 ถัดจากสนามยิงปืน
How do I get there from here?
ผมจะไปที่นั่นได้อย่างไรครับ
Its easy, Sir. Walk out of the office and turn left. Turn left again at the first soi. Turn right at the second soi. The Nadia Restaurant is next to the shooting range.
ง่ายมากค่ะ เดินออกจากสำนักงานไปแล้วเลี้ยวซ้าย เลี้ยวซ้ายอีกครั้งที่ซอยแรก เลี้ยวขวาที่ซอยที่ 2 ร้านนาเดียเรสเตอรอนท์อยู่ถัดจากสนามยิงปืน
Turn left, turn left again at the first soi. Turn right at the second soi. Thank you very much.
เลี้ยวซ้าย เลี้ยวซ้ายอีกทีที่ซอยแรก เลี้ยวขวาที่ซอยที่ 2 ขอบคุณมากครับ
Youre welcome, Sir.
ไม่เป็นไรค่ะ |
|
|
Conversation 2 |
Receptionist :
พนักงานต้อนรับ
Visitor :
แขก
Receptionist :
Visitor :
Receptionist :
|
Good morning, Sir. Could I help you?
อรุณสวัสดิ์ค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมคะ
Good morning. Im an engineer from IBM . I was asked to come and repair one
of your computers.
ผมเป็นช่างมาจากบริษัทไอบีเอ็มครับ ผมได้รับคำสั่งให้มาซ่อมคอมพิวเตอร์ครับ
The computer room is on the second floor, Sir. Its at the end of the hall on the left.
ห้องคอมพิวเตอร์อยู่ชั้น 2 ค่ะ อยู่สุดทางเดิน ซ้ายมือค่ะ
Thanks-a-lot.
ขอบคุณมากครับ
Youre welcome, Sir.
ไม่เป็นไรค่ะ |
|